Вітальні листівки на весілля

Вітальні листівки на весілляНа тематичний тиждень, який присвячений Дню Охорони Природи, я зробила листівки для привітань на весілля. В дизайні домінує квіткова тематика. Куди ж весілля і без квітів 🙂 .

Для листівок використала чудовий папір, в який закохалась, Homespun Chic від Melody Rose.

Матеріали:

Вітальні листівки на весілля

Я зробила дві заготовки розміром 9,5х10,5см.

Вітальні листівки на весілля

Далі на машинці Cuttlebug ножами Classic Scalloped Circles вирізала всередині круг. Круг можна вирізати і за допомогою інших інструментів, наприклад, циркуля і вузького ножа для паперу.

Вітальні листівки на весілля

Більший за розміром круг вирізала з дизайнерського паперу і за допомогою маленьких клеєвих квадратиків закріпила його до заготовки зсередини.

Вітальні листівки на весілля

Ось так виглядає листівка ззовні.

Вітальні листівки на весілля

Це дизайн зворотньої сторони паперу і так виглядає листівка всередині.

Вітальні листівки на весілля

Таким же кругом я прикрасила задню сторону листівки.

А далі почала прикрашати листівку. Ось ще декілька фото.

Вітальні листівки на весілля

Вітальні листівки на весілля

Вітальні листівки на весілля

Вітальні листівки на весілля

Вітальні листівки на весілля

SUBSCRIBE TO MY NEWSLETTER

9 коментарів

    1. Вау, Світлана, як завжди, здивувала цікавим рішенням! Тільки я трішечки затонувала б метеликів, щоб не зливались с папером… Здорово!

    1. Открытки интересные, но если бы не прочитала, не догадалась бы, что они свадебные, да и как-то, на мой взгляд, не сочетаются некоторые моменты: свадьба и такой практически сорняк, как вереск, бумага с полевыми цветами и серебряные наклейки, пожелание счастья молодым и утверждение “любовь – это терпение”.
      Заранеее прошу извинить за критику, как я понимаю приветствуются только коменты “вау, какая красота”….

    1. Як бачите у нас демократія і ми публікуємо всі коментарі.
      Все відносно і Вашого бачення щодо “будяка” – вереса. Якраз для України не є традиційними троянди, тюльпани, гвоздики – це чужі квіти, завезені до нас, а якраз наші рідні: волошки, ромашки, рута, чортополох той самий верес…
      Те що це саме НАША квітка свідчить лише те, що назва першого місяця осені походить саме від нього. Щодо вереса у весільній атрибутиці то у Давньому Римі верес вважався рослиною, що присвячена богині кохання Венері, а у Єгипті та Фінікії – Ісиді, жінці Осиріса.
      Народна українська традиція вважає верес рослиною, що приносить удачу. “Де росте Верес, там і людина може жити.”
      Так дехто називає верес квіткою самотності, але в різних місцевостях України свої традиції.
      Зазначу, що українські дівчата виходили заміж у вінку, а не у фаті. І вінок плели якраз з польових квітів, тому вважати їх не весільним атрбутом неправильно.
      Багато хто забув про дійсно НАШІ традиції, про весілля в строях, вінках з троїстими музиками… А даремно.
      А стосовно що Любов це – Терпіння, можна погоджуватись, можна ні… як на мене, якраз любов і дає силу терпіти недоліки один одного, прощати їх, виправляти. Без терпіння не буде нічого.

    1. Соглашусь с Вами в отношении свадебных традиций Украины – использование полевых цветов, а не роз и лилий, венок из цветов, а не фата, но заметьте, что данная открытка к трациционно украинским мотивам также не относится, что и вызвало лично мое неприятие на ней вереска и других полевых цветов.
      А по поводу “Любовь – это терпение”, с этим не поспорит никто, кто любит или любил, но не думаю, что данное утверждение уместно на свадьбе, пусть она останется все-таки светлым оптимистичным днем, не зря ведь на свадебных открытках не встретишь пожеланий “Любовь – это способность прощать”, “Любовь – это способность разумно спорить не доводя до конфликтов и скандалов….. ” и т.д.

      1. Не сперечаюсь, що листівка зроблена не в класичному українському стилі, але ніхто ж не забороняє авторам поєднувати модерн і класику… Зрозуміло, що комусь це не сподобається, а хтось буде у захваті. На те вона і творчість 🙂
        А стосовно вислову то “Любов – терпіння” не зовсім коректний переклад, правильніше буде – “Любов терпляча”.
        І знову ж таки, це все нав’язані нам певні забобони, про урочистість цього дня, і що святкувати його треба так, а не інакше. В світі такий вислів сприйняли б як звичайний, в нас не дай Бог на весіллі щось таке сказати.
        Наряду з такою “урочистістю” особисто в мене вимальовується одразу образ жіночки-психопата (яка вічно посміхається) з ЗАГСу з її напам’ять завченими і явно нещиро сказаними словами до молодят.

    1. Ksjumka, дякую за коментарі.
      В тому, що листівки Вам не сподобались, є не зрозумілими і не відповідають весільній темі – не бачу нічого поганого. Кожен з нас має право на власну думку. На те воно і життя, щоб нам щось подобалось, а щось не подобалось. Тому Ви, як і кожен інший, вправі сказати своє “фе”.

      Так як листівки ручної роботи моє хобі, я з великим задоволенням завжди експерементую, фантазую, з цікавістю розглядаю роботи інших майстринь. Тому буду Вам вдячна, коли Ви відкриєте доступ до своїх робіт, щоб можна було подивитися на них і навчитися від Вас новому.

      p.s. завжди на весіллях в моїй промові закоханим молодятам є побажання терпіння. упс!

      Лесь, дякую за підтримку! 🙂

Залишити відповідь до lushaСкасувати відповідь

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються ваші дані коментарів.